6.10.2009 | 22:15
einhvern veginn žį hafa fęrslurnar bara horfiš įšur en žęr eru vistašar,bara klaufaskapur ķ hśsfreyju
hśsfreyjan bśin aš gera nokkrar tilraunir til aš blogga og ekki hefur žaš gengiš vel,en žį er bara aš taka bloggpįsu og byrja aftur
svo sem ekkert markvert gerst hér į bę,pśkar sem voru krķli žar til ķ vor,eru ekkert aš pśkast,ekki svo aš žaš sé einhver söknušur af žvķ,elsta barniš vantar aš komast į fótboltaęfingar en žęr hefjast 12 okt en viš komum heim frį Danmerkur 13 okt,jį žaš er alveg aš koma aš žeirri ferš,viš munum fara ķ loftiš kl sjö į föstudagsmorgun og koma heim um mišjan dag 13 okt svo er komin dagsetning į seinni hnéašgeršina og er sį dagur 22 okt,en fyrst ętlum viš aš halda upp į fjögra įra afmęli pśkanna 18 okt en žau eiga afmęlisdag 25 en žį veršur hśsfreyjan aš öllum lķkum ennžį į sjśkrahśsi en stefnan er sett į aš legan fari fram ķ Keflavķk en ašgeršin sjįlf er į borgarspķtalanum,
jį bara nokkuš annasamur mįnušur sem er rétt aš byrja
hśsfreyjan er farin aš leiša hugan aš jóla mįnušinum,žaš hafa veriš keiftar nokkrar gjafir svo er veriš aš bśa til gjafir og eins veriš aš sauma śt kort og myndir,glugga ķ uppskriftir og gera tilraunir meš žęr,į nś ekki von į stórbakstri eša hreingerningu į heimilinu en ašventan og jólin verša ekkert verri fyrir žvķ hlakka bara til
nś lękna heimsóknir og tķmar hjį sjśkražjįlfara hafa ekki falliš nišur,sįlfręšingur heldur ennžį mešferš en eins og er er veriš aš vinna meš feršakvķšann og eins meš fęlnina,žaš veršur fullt af fólki žar sem viš munum dveljast ķ Danmörk, og verkina ķ baki og mjöšmum en einhvern daginn hlķtur žetta aš koma,hęfileg bjartsżni
en śff žaš er aš koma nótt og hśsfreyjan oršin nokkuš lśin,kannski aš žaš komi fęrsla fyrir föstudag hver veit en hafiš žaš sem allra best žar til nęst
kv hśsfreyjan
Um bloggiš
Anna Ágústa Bjarnadóttir
335 dagar til jóla
Heimsóknir
Flettingar
- Ķ dag (23.1.): 0
- Sl. sólarhring:
- Sl. viku: 4
- Frį upphafi: 0
Annaš
- Innlit ķ dag: 0
- Innlit sl. viku: 4
- Gestir ķ dag: 0
- IP-tölur ķ dag: 0
Uppfęrt į 3 mķn. fresti.
Skżringar
Bęta viš athugasemd [Innskrįning]
Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.